Nietzsche et Salomé by Faye

Nietzsche et Salomé by Faye

Auteur:Faye
La langue: fra
Format: epub
Éditeur: Grasset
Publié: 2000-03-07T16:00:00+00:00


La Volonté de puissance

Essai

d'une interprétation nouvelle

de tout événement

Der Wille zur Macht

Versuch

einer neuer Auslegung alles Geschehens

Quelle est donc cette interprétation, cette Auslegung, qui met en place ou en position et, plus secrètement, qui met en dire – car le legen dans la langue allemande n'est pas sans affinité avec le legein146 dans la langue grecque - ce qui va vers nous, en advenir ou survenir, dans le dire? Rarement la prise narrative de la pensée philosophique n'a été mieux marquée que dans ce frontispice estival de l'année médiatrice chez Nietzsche : 1885 – et au mois d'août. Or, nous dit-il, il serait utile de «faire une fois l'essai d'un mode d'interprétation entièrement différent». Afin que l'on vienne à concevoir, à travers une « contradiction exacerbée », combien notre canon moral régit de façon inconsciente toute notre prétendue science147. Cette contradiction exacerbée ou envenimée, rendue « amère » – erbitterten Widerspruch – la voici qui vient nous conduire à cette formulation quasi intraduisible : wie sehr unbewusst : « Combien (très) inconscient... »

Nous nous retrouvons au bord de ce que Lou va nous décrire, près d'un demi-siècle plus tard, dans le chapitre crucial de son Regard de vie: «L'inévitable fascination qu'exerçait sur moi » la parole de Nietzsche en personne évoquait pour elle « souvenirs et sentiments à demi inconscients » provenant de « l'indestructible enfance ». La relation énigmatique entre le « combien inconscient » de 1885 et le « à demi inconscient» de 1935, dans le fragment nietzschéen et le récit saloméen, est effleurée de façon pour ainsi dire tangentielle par la contradiction exacerbée ou envenimée. J'apporte la contradiction, annonce le Nietzsche des pages ultimes, ou, plus brièvement : « Je contredis » – Ich widerspreche... Tel est ce qu'il va nommer bientôt la transvaluation de toutes valeurs, et qui deviendra le durable sous-titre de La Volonté de puissance, dès l'été de l'an 1886148 – pour survenir soudain comme le seul titre, dans l'aube d'éclat du 3 septembre 88. Formule, précise-t-il, pour désigner « un acte de suprême retour sur soi », et en « allant voir au cœur des questions» pour tous les temps, de façon « plus profonde, plus courageuse, plus loyale149 ».

Mais est-ce pierre d'achoppement ou aporie que d'entrevoir un creuset passionnel dans la pensée, là où la détresse nietzschéenne et le diamant saloméen se heurtent et, très singulièrement, se marient? – Dans cette « union libre » qu'avait suggérée Nietzsche un instant, à Rome, pour « la jeune Russe », et dont la seule évocation ironique par Lou, à Iéna, avait eu pour effets, chez Lisbeth, des vomissements et évanouissements.

Cette provenance de pensée dans le choc de « l'irréparable » et dans le heurt conflictuel, nous pouvons la voir transformée en illumination de longue haleine. Celle-ci, depuis l'Hadès héraclitéen et l'Eros platonicien, nous la voyons mise, cette fois, au compte d'une scission des langages dont les termes ne sont pas éclairés autrement qu'à l'improviste. Et cette im-prévision lui appartient de la façon la plus décisive. En cela même, le creuset nietzschéen est plus éclairant, à nos yeux d'aujourd'hui, que tout autre.



Télécharger



Déni de responsabilité:
Ce site ne stocke aucun fichier sur son serveur. Nous ne faisons qu'indexer et lier au contenu fourni par d'autres sites. Veuillez contacter les fournisseurs de contenu pour supprimer le contenu des droits d'auteur, le cas échéant, et nous envoyer un courrier électronique. Nous supprimerons immédiatement les liens ou contenus pertinents.